我想帶著你一起去北海道 日語怎麼說

2021-10-09 12:12:43 字數 1347 閱讀 6367

1樓:匿名使用者

君と一緒に北海道に行ってみたい。

君と共に北海道に行きたい。

由於日語始終感情表現複雜的語言,因此以上兩句共參考,第一句的語氣出自沒去過北海道的人的口吻,有種躍躍欲試之感。

而第二句則是樸實地表達了想和你一同去北海道的平實的含義。

2樓:匿名使用者

君を北海道へ連れに行きたい.

3樓:蒹葭子姐姐

標準地翻譯你的給出的話,就是下面這句:

私(我)は君(你)を連れて(帶)北海道に行きたい(想去)です。

不過如果你想是用口語表達的話,可以參考下面幾總說法.首先你要知道,如果想表達說話比較有禮貌的話,"你"要用あなた,如果對方是地位比你低或者年紀比你小,或者就是跟你很親熱的人,比如女朋友,就可以用君.

あなたと一緒に北海道に行きたいです。(我想和你一起去北海道,這種說法比較普通)

君を連れて北海道へ行きたいよ。(對比你地位低或者年紀小的人可以這麼說)

私と一緒に北海道へ行きませんか。(不跟我一起去北海道嗎?這種說法比較婉轉,日本人喜歡用這樣的說法,就是委婉的邀請.)

私はあなたと一緒に北海道に行きたいと思っています。(我想和你一起去北海道,也是日本人比較喜歡用的說法)

4樓:

私は北海道にはあなたを連れて行きたいです

5樓:飛過田野的咪

君を北海道に連れて行きたい

三樓的那句太囉嗦啦,日語要簡潔~~^^

6樓:江漢峰哥

私は北海道に行くにアクセスしたいと思います

這樣翻譯很簡潔的

7樓:匿名使用者

私が君を連れて一緒に北海道に行きたいと思っています(考えています)。

這個我覺得是正確的。

8樓:匿名使用者

君を連れて北海道に行きたい

我想和你一起去北海道用日語怎麼說?

9樓:小燈

alpha 私はあなたと一緒に北海道に行きたい

我想跟你一起去北海道用日文怎麼翻譯?

北海道用日文怎麼說呢?怎麼寫呢?

10樓:神無月空光

ほっかいどう(ho'kka'i'do'u)

寫法就直接北海道就可以了

我第一次去北海道日語

11樓:豬豬將軍

私は北海道へ行く

私は北海道へ行く

談個女朋友,想帶著她一起去紋身,互相紋對方名字,英文紋出來,女孩一般會同意嗎,談了3 4年的情況下

三四百年也不願意,你自己紋吧。你直接去問她不就好了,矯情 如果是真愛,就不必做這些,你是沒安全感吧 如果愛的很深也許她會答應你比如胳膊上之類得!女朋友拉著我要去紋身說互相紋對方的名字,我實在不想紋咋辦?我表哥跟她女朋友在5.20那天 就是去互紋了對方的名字,紋在手臂內側的 每個人的想法都是不一樣的,...

我想日語英語一起學,會不會很難啊?

這兩種還是不要一起學比較好。因為英語和日語的語法完全不一樣,放在一起學人估計會瘋掉。而且發音也有很大差異,日語比較生硬,英語比較圓滑。如果想要一起學兩種語言的話還是選日語和韓語吧,貌似語法貫通的,要是學日語的話,最好是暫時放一下英語 在開始的時候。這樣效果會比較好 要一咬牙,弄上半年一年的,有個兩級...

在一起上班,別人老讓你去替班,你會怎麼想

這有幾種可能 一種可能是你好說話,願意幫忙 另一種可能是你的能力強,適合各種工作 還以一種是別人擠兌你,讓你幹這些亂七八糟的事情具體情況你觀察一下就知道了 不過只要待遇不降低,或者能夠學到知識,也是不錯的不要太計較這件事情 人活著,沒必要凡事都爭個明白。水至清則無魚,人至察則無朋。跟愛人爭,爭贏了,...