麻煩大家幫我翻譯幾句簡短的古文,好嗎 謝謝了

2021-07-02 06:42:12 字數 1387 閱讀 3049

1樓:茅香

此文出自《漢書》張湯傳第二十九

安世:指的是張安世,張湯的兒子。昭帝死後,他與大將軍霍光謀立宣帝有功,拜為大司馬。

(張湯:是西漢漢武帝時期有名的酷吏,因為張安世是他兒子,所以這個張安世的記載在張湯的「傳」裡面出現)

原文: 安世尊為公侯,食邑萬戶,然身衣弋綈,夫人自紡績,家童七百人,皆有手技作事,內治產業,累織纖微,是以能殖其貨,富於大將軍光。天子甚尊憚大將軍,然內親安世,心密於光焉。

翻譯: 安世(立了功)尊為公侯,食邑萬戶,然而他身穿黑綈(表示他節儉),夫人親自紡織,家奴七百人,皆有技術做事,內治產業,累積細微財物,因此能增殖產業,富於大將軍霍光。天子甚懼大將軍,然而卻在心裡親近張安世,對霍光極力隱藏自己的(對他的畏懼與不滿,和對張安世的親近的)心意。

嗯········大概就是這個意思。翻譯的不好,湊合看吧!抱歉!敬禮!

2樓:匿名使用者

本文出自《漢書·張湯傳》主人公是張湯的兒子張安世。張湯是漢武帝時期的酷吏,被史記記載在酷吏列傳裡,而漢書單為張湯做傳。張安世是附在張湯後面的。

張安世被尊為公侯(實際上,漢朝的時候,可以說沒有「公」這個爵位,爵只有王和侯,公只有王莽和曹操,公可以指官,就是所謂的「三公」,有的時候是丞相、太尉、御史大夫,漢朝開始是太尉、司徒、司空。有的時候,也是三司,級司馬、司徒、司空,或者是三太,太傅、太師、太尉。而侯僅僅是爵位。

這裡說到一起,是由於張安世幫助霍光廢掉昌邑王,功勞僅此於霍光,官被封為三公級別的大司馬,爵位是富平侯)。

他們家的食邑(就是封地,比如劉備被封為宜城亭侯,宜城就是他的食邑。而關羽是漢壽 亭侯,漢壽就是他的食邑)有萬戶(累計16000),但是身上穿著黑色的破衣服(表示身份低微,衣服不好,也是節儉自謙的表現),家裡的女人都自己紡織。家裡邊有家童700人(也許是虛指,就是說很多),都會做衣服相關的手藝。

他們在家做買賣,做出了很多紡織品,所以就能賣出很多錢。比當時的大將軍霍光還有錢。

大家好,麻煩幫我將這句話翻譯成文言文

3樓:fly少年青衫

豈不正是今所乏者乎?

難道這不正是現在所缺乏的嗎?

4樓:車水馬龍的家

【豈不正是今所乏者乎?】

5樓:鴻越高麗

此非今日所鮮寡者乎?

哪位的古文很好啊,幫我翻譯幾個句子~

6樓:匿名使用者

混(人名)因為和劉毅結黨而被誅殺,混的妻子盡陵公主改嫁琅邪人王練,把混家的事情拜託內給弘微.

弘微經營產業容,要是是公事,就算是很小的財物,都有帳目

每當有人給他獻書論及鍼砭時事,他總是親自燒燬書稿,希望別人不要知道才好(估計是忠臣名士吧)

幫我翻譯下這幾句英文,謝謝啦,大家幫我翻譯一下這幾個英語句子,謝謝啦

你想讓誰買單?通常,賓館或者餐廳會使用成本加成法來制定 比如,食物的真實 可能只佔了顧客看到的 的30 這種方法忽略了顧客對於得到和付出間差額的感受。成本加成法的定價方法的基本錯誤點在於顧客其實不是很關心你的成本。而且,它忽略了一個所有零售商都瞭解的理念 有些商品是帶不來多大利潤的,他們存在的目的是...

麻煩大家幫我翻譯一下

試驗段合成的介孔二氧化矽奈米粒子 質譜 染料 合成了摻雜軟體修改先前報告方法。8異硫氰酸羅丹明b 瑞達國貿,奧德里奇 5毫克 或異硫氰酸熒光素 熒光,奧德里奇 4毫克 反應44 升3 黃芪多糖,西格瑪,98 摩爾比染料 黃芪多糖 1 10 在1毫升乙醇在黑暗。氫氧化鈉 0.35毫升,2米 加入50毫...

麻煩大家幫我解夢,麻煩大家幫我解夢,謝謝。

夢的意思 夢中的孩子代表你自己不懂事不成熟的一面 爸爸代表了責任與信念 下河,表示進入了生活的變化與流動之中 夢中的緊張,指的是你現在這個新環境的緊張 因為處於變化之中,還有陌生,危機感 行李,代表了自身的期望與能力,付出 河岸很高,好不容易丟上去,表示安穩的工作環境不好找,好不容易找到了繩,代表機...