使至塞上中暗示詩人內心的抑鬱和悲憤的一句是

2021-04-03 04:33:11 字數 761 閱讀 5496

1樓:匿名使用者

徵蓬出漢塞,歸雁入胡天

2樓:我是愛說謊

大漠孤煙直,長河落日圓

3樓:求生之路

你是不是癌症嗎癌症會死的

《使至塞上》一詩中通過寫景來交代行蹤,暗示詩人內心激憤.抑鬱之情的詩句是

4樓:十二國記貓

徵蓬出漢塞復,歸雁入胡天。制

這兩句包含多重意蘊。由「歸雁」一語知道,這次出使邊塞的時間是秋天。蓬草成熟後枝葉乾枯,根離大地,隨風飄卷,故稱「徵蓬」。

這一句是詩人借蓬草自況,寫飄零之感。古詩中說到蓬草,大多是自嘆身世。如曹植的《雜詩》(其二)所謂「轉蓬離本根,飄颻隨長風」,就是著名的例子。

本詩中的「出漢塞」恰與詩人此行相映照;而且,這三個字異國他鄉的情味甚為濃厚,這就加深了飄零之感。去國離鄉,感情總是複雜萬端的,不管是出於有家難奔、有國難投的情勢,還是像本詩中所寫乃是因為負有使命。大約詩人這次出使,已自心境不佳,並不同於漢司馬相如初得武帝青睞,出使西南夷那樣的威風、氣派。

詩人的失意情緒或者同朝廷政治鬥爭有關。一向器重詩人的宰相張九齡即於本年四月貶為荊州長史。   詩在表現上採用的是兩兩對照的寫法。

「徵蓬」喻詩人,是正比。而「歸雁」喻詩人則是反襯。在一派春光中,雁北歸舊巢育雛,是得其所;詩人迎著漠漠風沙像蓬草一樣飄向塞外,景況迥然不同。

5樓:貓年出生

應該是「徵蓬出漢塞,歸雁入胡天」吧!

關於《使至塞上》使至塞上的全文是什麼?

沙漠的廣袤使得人覺得與落日很近很近,落日格外的圓。邊塞荒涼,沒有什麼奇觀異景,烽火台燃起的那一股濃煙就顯得格外醒目,因此稱作 孤煙 乙個 孤 字寫出了景物的單調,大漠無風,緊接乙個 直 字,卻又表現了孤煙的勁拔 堅毅之美。沙漠上沒有山巒林木,那橫貫其間的黃河,就非用乙個 長 字不能表達詩人的感覺。落...

使至塞上王維拼音版,《使至塞上》的全文拼音

使至塞上 作者 王維 朝代 唐代 1 單車欲問邊,屬國過居延。拼音 d n ch y w n bi n sh gu gu j y n 2 徵蓬出漢塞,歸雁入胡天。拼音 zh ng p ng ch h n s i gu y n r h ti n 3 大漠孤煙直,長河落日圓。拼音 d m g y n z...

使至塞上的翻譯是什麼,《使至塞上》的翻譯及其主旨是什麼?

首先,翻譯成白話文有一個使者來到偏遠的邊疆.在翻譯成a messenger came to the remote frontier.the messenger arrived at the border.使至塞上 的翻譯及其主旨是什麼?一 譯文 乘單車想去慰問邊關,路經的屬國已過居延。千里飛蓬也飄出...