蒙古國的蒙語和內蒙古的蒙語差別大嗎,還有俄羅斯的蒙古族蒙語

2021-04-01 04:30:48 字數 5907 閱讀 9994

1樓:匿名使用者

沒有太大的差別。雖然文字不一樣,如果能學習三個月(會說蒙古語**)都能看懂彼此的文字。

內蒙古的蒙語和蒙古國的蒙語一樣嗎?

2樓:毗沙王

語言方面

首先要強調的是像很多語言一樣蒙古語也有很多方言。

蒙古國80%是喀爾喀蒙古人,所以外蒙的普通話是喀爾喀蒙古語。在這個基礎上借用了很多俄語英語詞彙。

內蒙的情況就複雜多了。由於幅員遼闊,東西口音差異較大。西部鄂爾多斯語速非常快,東部科爾沁借用的漢語詞彙比較多,各地方言都各有特色。

經常會有東部人聽不太懂中西部方言的事。中部錫林郭勒盟正藍旗附近的蒙古語為普通話,除了一些名詞會理解困難以外完全可以跟外蒙人進行交流。

你把外蒙蒙古語比作臺灣中文,內蒙蒙古語比作大陸中文就容易理解了。

文字方面

外蒙通行文字是以西裡爾字母(俄文字母)拼音寫成的斯拉夫蒙文,又稱西里爾蒙古文。

內蒙還是在用豎寫的老懞文。

3樓:匿名使用者

蒙古國的人跟咱們內蒙古的蒙古族說的一樣,但寫得不一樣.他們用的是上世紀五十年代新造的文字(借用了一些俄文字目)是橫著寫的,內蒙用的還是以前的豎著寫的蒙古文字.而且不管他們的日常用語還是教科書當中都借用了很多很多俄語及其他語言的詞彙.

所以內蒙去的人經常搞不清出他們說的一些東西的名稱.

4樓:自由仙

目前是不一樣的,外蒙的蒙語俄語化了。

5樓:匿名使用者

不一樣,內蒙古的是舊蒙語,蒙古國是新蒙語,蒙古國由於和俄羅斯是鄰國所以口音也有點像,而且是變化來得

6樓:tvxq小美

很久以前是一樣的,後來蒙古國,根據傳統蒙古語和俄語,發明出一種新蒙語,用的幾十年,讀法想蒙語,寫法像俄語,不過這個新蒙語去年起已經被作廢了,現在蒙古國的蒙古語,和內蒙古的蒙古語一樣,都是傳統蒙語。不過內蒙古 加上外蒙,地域遼闊,像漢語有方言一樣,過去不同部落的蒙古族也有語言差異,現在流傳下來的也有些許的口音差異,主要有呼盟(今呼倫貝爾市)地區的口音、錫盟地區的口音、鄂爾多斯地區的口音和阿拉善的口音。

7樓:匿名使用者

內蒙古的蒙古語依然使用粟特字母(有人誤以為是回鶻字母,其實回鶻文也是使用的粟特字母),語音有中部的察哈爾語音,西部鄂爾多斯語音,東部的科爾沁語音。

外蒙古蒙古語是喀爾喀蒙古語,語音有一定區別,但是口語上可以和察哈爾蒙古語音及鄂爾多斯蒙古語語音交流。和科爾沁蒙古語音有交流困難。而且外蒙古在蘇聯的包辦下放棄了粟特字母而改用斯拉夫特里爾字母,從書面上和內蒙古的老懞文已經無法交流了。

外蒙古準備要放棄特里爾字母改回用粟特字母,但是這個過程可能要持續幾十年(1-2代人)才能完成。

8樓:cf職業隊傷

內蒙蒙語是正宗的。全球唯一一個豎著寫的字,成吉思汗那會兒開始就全球唯一豎著寫的字。外蒙的蒙語就是跟俄語差不多。

9樓:匿名使用者

發音有個別的音不同,文字不一樣。內蒙古的是舊蒙文,蒙古國的是新蒙文。

10樓:匿名使用者

當然不一樣 單說內蒙境內就有好幾種 類似漢語的方言有區別的

11樓:匿名使用者

語法和文字都相同,口音有些差異。

現代外來語不相同,內蒙外來語基本是漢語或英語,外蒙多為俄羅斯語。

12樓:瀾

不一樣,一個是內蒙語一個是外蒙語

內蒙古的蒙語和蒙古國的蒙語,它們是一樣的嗎?

13樓:匿名使用者

不一樣,內蒙古的是舊蒙語,蒙古國是新蒙語,蒙古國由於和俄羅斯是鄰國所以口音也有點像,而且是變化來得

14樓:瀋陽九路小葉子

是一樣的 , 沒有什麼區別的文字 和語言 望採納

15樓:tvxq小美

很久以前是一樣的,後來蒙古國,根據傳統蒙古語和俄語,發明出一種新蒙語,用的幾十年,讀法想蒙語,寫法像俄語,不過這個新蒙語去年起已經被作廢了,現在蒙古國的蒙古語,和內蒙古的蒙古語一樣,都是傳統蒙語。不過內蒙古 加上外蒙,地域遼闊,像漢語有方言一樣,過去不同部落的蒙古族也有語言差異,現在流傳下來的也有些許的口音差異,主要有呼盟(今呼倫貝爾市)地區的口音、錫盟地區的口音、鄂爾多斯地區的口音和阿拉善的口音。

16樓:匿名使用者

當然不一樣 單說內蒙境內就有好幾種 類似漢語的方言有區別的

17樓:匿名使用者

發音有個別的音不同,文字不一樣。內蒙古的是舊蒙文,蒙古國的是新蒙文。

18樓:勒賽普越

當然是一樣的了,你這就等於是在問臺灣普通話和大陸普通話一不一樣,只是腔調不同。

19樓:小澤愛波多啊

我聽說一個內蒙古的朋友說過一句話,內蒙古本地人都有不同的蒙語方言,我就知道喝酒的時候,內蒙老大媽說一句,賽賽賽!!給我感動夠嗆

20樓:金傭世界

以前一樣,現在不一樣;以後會一樣!

21樓:匿名使用者

他們用的是新蒙語,但新蒙語的讀法和我們內蒙古使用的蒙語是一樣的

22樓:匿名使用者

本質上是一樣的,兩個地方說的是同一種語言,互相都能聽懂,只是兩個地方的寫法不同而已,蒙古國由於受俄羅斯影響,那裡的蒙語寫法跟俄語寫的比較接近,但是內蒙古的還是沿襲了傳統的豎著寫的字

23樓:佳磊

說話一樣,文字不一樣!!!內蒙古用的傳統蒙文,蒙古國用的俄化了的新蒙文!!!

24樓:一線執勤

肯定不會一樣的。首先是語言的發音就有異同,也就是地域方言問題。就拿我們漢語來說,北方人聽不懂南方人的話;南方人又聽不懂廣州話,甚至連書面語言也猶如看天書。

據說,最高法院的法官就最怕審閱來自廣東省的案卷。其次,就是雙方的長期隔決,雙方對新事物的詞語也不見得相同。如我們與臺灣就有很多新詞不同:

計程車=計程車,導彈=飛彈,鐳射=鐳射,立體聲=身立聲,等等。其三,是蒙古國已廢除了原蒙文字母,改用俄文字母。這就導致雙方口語沒辦法交流時,連書面交流都沒了。

25樓:每天6次

當然一樣的,我們彼此可以溝通的,有口音的,但是不影響交流,文化上更接近於我們,有的說外蒙俄化了,純屬扯淡。最近幾年他們來鄂爾多斯成吉思汗陵祭拜的也不少,尤其是蒙古南隔壁省的居多。

26樓:匿名使用者

我沒查過資料,但是就發音是一樣的,區別是內蒙古是豎體,蒙古國是橫體

27樓:匿名使用者

內蒙古的蒙古語和外蒙古的蒙古語本來在蒙無帝國時代都是一樣的,後來受俄語和視代文化衝擊的影響,蒙古帝國蒙語巴林旗蒙古人沿襲,就象東北活,幹啥呀,北京人就說幹啥呢!一樣變音,另外一部分比如說鋁茶壺和蒙古帝國時代用的銀茶壺叫法就不一樣了,所以講究話語權內蒙古昭烏達盟蒙語地道的巴林旗蒙語京腔京韻京味!還是有帝國時代的語氣,其它地方也行,只是講究點的說你們的話太亂!

28樓:匿名使用者

語音有所區別,都是方言不同而已,還有個別藉詞,內蒙古用的是漢語,蒙古國用的是俄語。

內蒙古的語言和蒙古的語言有什麼區別?

29樓:曾豔華

1、內蒙古人現在主要說漢語和蒙古語,而外蒙的語言是蒙古語。

2、如果內蒙古人和外蒙人都說蒙古語的話,雖然口音有些區別,但彼此還是能聽得懂的。就像我國的南方和北方,如果都說方言的話,也很難溝通,雙方都得認真傾聽才能知曉對方說什麼,而內蒙古和外蒙就是如此,儘管彼此說話能聽懂,但還是有些障礙的。

3、蒙古國80%是喀爾喀蒙古人,所以外蒙的普通話是喀爾喀蒙古語。在這個基礎上借用了很多俄語英語詞彙。內蒙的情況就複雜多了。

由於幅員遼闊,東西口音差異較大。西部鄂爾多斯語速非常快,東部科爾沁借用的漢語詞彙比較多,各地方言都各有特色。經常會有東部人聽不太懂中西部方言的事。

擴充套件資料:

蒙古國現在使用的蒙古語因在二十世紀五六十年代受前蘇聯影響主要使用西裡爾字母拼寫,俄羅斯的卡爾梅克語、布里亞特語被視為蒙古語的方言 。

中國蒙古語的使用因環境影響和對語言結構要求嚴謹,造成現在大部分年輕蒙古族漸漸不再使用母語交流,傳承受到嚴重影響。

對於蒙古語方言的劃分,學術界大致有兩種意見。

一是除蒙古人民共和國的喀爾喀方言以外,中國蒙古語可分為3個方言:

1、內蒙古方言,包括內蒙古自治區、遼寧、吉林、黑龍江地區蒙古族所使用的察哈爾、巴林、鄂爾多斯、額濟納阿拉善、 科爾沁、喀喇沁土默特等土語。

2、巴爾虎-布里亞特方言,包括內蒙古自治區呼倫貝爾盟陳巴爾虎、新巴爾虎、布里亞特等土語。

3、衛拉特方言,包括新疆、青海、甘肅等地蒙古族所使用的土爾扈特、額魯特、察哈爾土語 [4]  。

第二種意見是把整個蒙古語分為4個方言:

1、中部方言,包括喀爾喀、察哈爾、鄂爾多斯等土語。

2、東部方言,包括喀沁、科爾沁等土語。

3、西部方言,包括杜爾伯特、土爾扈特、額魯特、明安等土語。

4、北部方言,包括布里亞特各土語。另外在4個方言之間還有若干過渡性土語 。

30樓:匿名使用者

你說的是內蒙古語言和蒙古國語言嗎?首先口音差距就蠻大的。

首先內蒙古蒙語 西部的鄂爾多斯,阿拉善,錫林郭勒 等地的口音都有差別蒙古人一聽就能聽出來,但是都能聽懂,但是東部的 赤峰,通遼,興安盟,等地的蒙語,西部的蒙族通常是不怎麼聽得懂的,口音差距相當的大,說一兩個字還能聽懂,說連串語句就聽不懂了,還有名詞和通常用的語句都不是很一樣,西部蒙族說一個人很厲害的形容詞,到了東部蒙族用作《種馬》的名詞,所以差異還是很大,東部蒙族三個盟市是古時候韃靼蒙古人的後裔,還有最東部的呼倫貝爾的蒙語西部蒙古人也一般能聽得懂的,所以口音上區別挺大。

說道蒙古國,主要是柯爾克蒙古人他們的口音和語句的用法和方言跟鄂爾多斯蒙古人口音有些相似,但是現代名詞差別還是很大的,他們通常名詞的50%左右用俄語,剩下30%左右時用英語名詞,剩下20%左右是蒙古本來的名詞,所以內蒙古人去蒙古國言語說不清楚很正常,因為文化根口音差別導致的,蒙古國人主要都歐化了,內蒙古的蒙古人漢化了。

31樓:匿名使用者

嗯,內蒙古的和蒙古的語音有什麼區別?基本上區別是有一定的區別,但是大致上差不多,還是能聽懂多說的也差不多,因為它畢竟肯定那是個蒙古國,最起碼是個是國家,他肯定有自己的一定的語言變化呀,或者是但是大致應該是差不多

32樓:匿名使用者

就蒙古語而言,內蒙古自治區和蒙古國的蒙古語方言不同,內蒙古主要內是蒙古語中容

部方言片(以呼和浩特蒙古語為標準),蒙古國主要是蒙古語喀爾喀方言片(以烏蘭巴托話為標準)。

還有內蒙古自治區的蒙古文字是回鶻文(又叫老蒙古文),而蒙古國的蒙古文字是借用**的西里爾文(又叫新蒙古文),蒙古國和內蒙古自治區的文字不通。

另外,內蒙古自治區除了蒙古語,更多通行漢語,還有一些諸如滿語、達斡爾語、鄂倫春語、鄂溫克語的少數民族語言。而蒙古國的人,基本不會漢語。

33樓:匿名使用者

內蒙古語言我們是學不來的,我們漢族真的是不會說蒙古語,他們的語言也太複雜了。

34樓:匿名使用者

1、內蒙copy古人現在主要說漢語和蒙古語,而外蒙的語言是蒙古語。

2、如果內蒙古人和外蒙人都說蒙古語的話,雖然口音有些區別,但彼此還是能聽得懂的。就像我國的南方和北方,如果都說方言的話,也很難溝通,雙方都得認真傾聽才能知曉對方說什麼,而內蒙古和外蒙就是如此,儘管彼此說話能聽懂,但還是有些障礙的。

3、蒙古國80%是喀爾喀蒙古人,所以外蒙的普通話是喀爾喀蒙古語。在這個基礎上借用了很多俄語英語詞彙。內蒙的情況就複雜多了。

由於幅員遼闊,東西口音差異較大。西部鄂爾多斯語速非常快,東部科爾沁借用的漢語詞彙比較多,各地方言都各有特色。經常會有東部人聽不太懂中西部方言的事

內蒙古的蒙語和蒙古國的蒙語,它們是一樣的嗎

不一樣,內蒙古的是舊蒙語,蒙古國是新蒙語,蒙古國由於和俄羅斯是鄰國所以口音也有點像,而且是變化來得 是一樣的 沒有什麼區別的文字 和語言 望採納 很久以前是一樣的,後來蒙古國,根據傳統蒙古語和俄語,發明出一種新蒙語,用的幾十年,讀法想蒙語,寫法像俄語,不過這個新蒙語去年起已經被作廢了,現在蒙古國的蒙...

扎魯特旗在蒙語裡是什麼意思,內蒙古扎魯特旗的蒙古語屬於什麼方言?在哪裡可以學到這種蒙古語?

扎魯特 系蒙古語 扎兒赤兀惕 的諧音,意為 僕人 原為兀良哈部的一支,成吉思汗家族僕人,故名扎兒赤兀惕氏,後演變為今名。明為兀良哈部地,後歸內喀爾喀扎魯特部。在蒙語裡是 僕人 的意思 以前看過,好像是 僕人 的意思。內蒙古扎魯特旗的蒙古語屬於什麼方言?在 可以學到這種蒙古語?你好,這種蒙古語屬於地方...

2019內蒙古國考面試成功逆襲的經驗

只要還沒考試,一切皆有可能。跟你分享幾個我認識的真人真事。1.一位女士,筆試第一,面試那天,她遲到了。這是我印象最深的一件事,至少都當是笑話,到她才發現,故事當真是源於生活啊 2.有兩個逆襲的朋友。一男一女。男士那位,筆試第二。第一名另謀高就了,他的面試卻是倒數第一。本來毫無希望的事,萬沒想到他僅剩...