拜託啦!哪位能幫我找一下鷸蚌相爭文言文的課文朗讀,是文言

2021-03-24 08:21:25 字數 5167 閱讀 1091

1樓:lovelyの人

蚌①方出曝②,而鷸③啄其肉,蚌合而箝④其喙⑤。鷸曰:「今日不雨,明日不雨,即有死蚌。

」蚌亦謂鷸曰:「今日不出,明日不出,即有死鷸。」兩者不肯相舍,漁者⑥得而並禽⑦之。

註釋①蚌:生活在淡水裡的貝殼軟體動物,有兩片橢圓的外殼。

②曝(pù):晒太陽。

③鷸:一種水鳥羽毛茶褐色。

④箝(qián):夾住。

⑤喙(huì):鳥的嘴巴。

⑥漁者:捕魚的人。

⑦禽:同「擒」,捉獲。

解釋一隻蚌出來晒太陽,一隻鷸飛來啄它的肉,蚌馬上合上,夾住了鷸的嘴。鷸說:「今天不下雨,明天不下雨,就會幹死你。

」河蚌也對鷸說:「今天你的嘴出不去,明天你的嘴出不去,就會餓死你。」鷸和蚌都不肯互相放棄,漁夫就把它們倆一塊捉走了。原文

2樓:淺紫め微藍

出處蚌①方出曝②,而鷸③啄其肉,蚌合而箝④其喙⑤。鷸曰:「今日不雨,明日不雨,即有死蚌。

」蚌亦謂鷸曰:「今日不出,明日不出,即有死鷸。」兩者不肯相舍,漁者⑥得而並禽⑦之。

註釋①蚌:生活在淡水裡的貝殼軟體動物,有兩片橢圓的外殼。

②曝(pù):晒太陽。

③鷸:一種水鳥羽毛茶褐色。

④箝(qián):夾住。

⑤喙(huì):鳥的嘴巴。

⑥漁者:捕魚的人。

⑦禽:同「擒」,捉獲。

解釋一隻蚌出來晒太陽,一隻鷸飛來啄它的肉,蚌馬上合上,夾住了鷸的嘴。鷸說:「今天不下雨,明天不下雨,就會幹死你。

」河蚌也對鷸說:「今天你的嘴出不去,明天你的嘴出不去,就會餓死你。」鷸和蚌都不肯互相放棄,漁夫就把它們倆一塊捉走了。

原文趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王曰:「今者臣來,過易水,蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而拑其喙。鷸曰:

『今日不雨,明日不雨,即有死蚌。』蚌亦謂鷸曰:『今日不出,明日不出,即有死鷸。

』兩者不肯相舍,漁者得而並禽之。今趙且伐燕,燕趙久相支,以弊大眾,臣恐強秦之為漁父也。故願王熟計之也。

」惠王曰:「善!」乃止。

——《戰國策·燕策二》

譯文趙國將要討伐攻打燕國,蘇代為燕國去遊說趙惠王:「今天我來,渡過易水時,看到一隻蚌出來晒太陽,一隻鷸飛來啄它的肉,蚌馬上合上,夾住了鷸的嘴。鷸說:

「今天不下雨,明天不下雨,就會幹死你。」河蚌也對鷸說:「今天你的嘴出不去,明天你的嘴出不去,就會餓死你。

」鷸和蚌都不肯互相放棄,漁夫就把它們倆一塊捉走了。現在趙國攻打燕國,燕趙兩國長時間相持,對兩者都沒好處。我恐怕強大的秦國要當漁夫了。

所以請大王再仔細考慮這件事。」趙惠王說:「好。

」於是停止了攻打燕國。

3樓:匿名使用者

我的是課本的,謝謝

蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而箝其喙。鷸曰:「今日不雨,明日不雨,即有死蚌。」蚌亦謂鷸曰:「今日不出,明日不出,即有死鷸。」兩者不肯相舍,漁者得而並禽之。

譯文蚌正張開殼晒太陽,鷸一下子啄住了他的肉,蚌立刻閉殼夾住了它的嘴。鷸說:「(如果你不放了我,)今天不下雨,明天不下雨,那就會有死蚌了。

」蚌說:「(我怎能放你!)你的嘴今天拔不出去,明天拔不出去,那就會有死鷸了。

」雙方都不肯放過對方,漁夫發現了,就乘機把它們一起捉住l了。

中心思想,輔助教材上的

。。。。

4樓:承懷蕾稱優

【原文】

鷸蚌相爭

蚌方出曝,而鷸啄其肉。蚌合而鉗其喙。

鷸曰「今日不雨,明日不雨,即有死蚌。」

蚌亦謂鷸曰:「今日不出,明日不出,即有死鷸。」

兩者不肯相舍,漁者得而並擒之。

【譯文】

河蚌剛剛爬上河灘張開殼兒晒太陽,一隻鷸鳥撲過來啄它的肉。蚌靈敏地合擾自己堅硬的殼,把鷸鳥尖尖的長嘴緊緊夾住。

鷸對蚌說:「今天不下雨,明天不下雨,你就會晒死。」

蚌也對鷸說:「你的嘴今天拔不出,明天拔不出,你就要渴死餓死!」

鷸和蚌誰也不肯讓誰,結果都被漁夫毫不費力地抓住了。

《鷸蚌相爭》文言文翻譯是什麼?

5樓:穆穆昭昭

翻譯:趙國將要討伐攻打燕國,蘇代為燕國去遊說趙文惠王說:「今天我來,渡過易水時,看到有個河蚌剛剛開啟晒太陽,一隻鷸飛來啄它地肉,河蚌馬上閉攏,夾住了鷸地嘴。

鷸說:「(如果你不放了我)今天不下雨,明天不下雨,那就會有死蚌了。」河蚌也對鷸說:

「(我怎麼能放了你)今天你地嘴不取出來,明天你地嘴不取出來,那就會有死鷸了。」兩個不肯互相放棄,漁夫看見了,就把它們倆一起捉走了。現在趙國攻打燕國,燕趙兩國長時間相持,對兩者都沒好處。

我擔心強大地秦國要成為漁夫了。所以請大王再仔細考慮這件事。」趙文惠王說:

「好。」於是停止了攻打燕國地計劃。

《鷸蚌相爭》原文:

趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王曰:「今者臣來,過易水,蚌方出暴,而鷸啄其肉,蚌合而莫過甘其喙。鷸曰:?

今日不雨,明日不雨,即有死蚌!?蚌亦謂鷸曰:?今日不出,明日不出,即有死鷸!?

兩者不肯相舍。漁者得而並禽之。今趙且伐燕,燕趙久相支,以弊大眾。

臣恐強秦之為漁父也。故願王孰計之也。」惠王曰:

「善!」乃止。

鷸蚌相爭(又稱:蚌鷸相爭),出自清·湘靈子《軒亭冤·哭墓》,一般與「漁翁得利」連用,是「鷸蚌相爭,漁翁得利」的省語,意思是鷸和蚌爭鬥對抗,僵持不下,使過路的漁翁撿了便宜,比喻前兩方爭鬥使第三方得利。

道理:鷸蚌相爭的故事大家都很熟悉,通過這個故事,我們可以看到一些很有趣的道理。

各種紛繁複雜的矛盾鬥爭中,如果對立的雙方相持不下,就會兩敗俱傷,使第三者坐收漁利。所以,在生活中應該學會抓住主要矛盾,不能因小失大。它告訴人們:

大敵當前,弱小者之間要聯合起來,消除矛盾,團結一致,共同對付敵人。處理內部事務也是這樣,區域性利益要服從整體利益,眼前利益要服從長遠利益,小道理要服從大道理,否則,內部爭鬥不休,互不相讓,只會兩敗俱傷,使第三者得利,做事要懂得權衡得失,化解矛盾互相謙讓,以免顧此失彼,讓別人鑽空子。

鷸蚌相爭文言文答案

6樓:愛尚

鷸蚌相爭

趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王曰:「今者臣來,過易水,蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而莫過甘其喙。鷸曰:

『今日不雨,明日不雨,即有死蚌!』蚌亦謂鷸曰:『今日不出,明日不出,即有死鷸!

』兩者不肯相舍。漁者得而並擒之。今趙且伐燕,燕趙久相支,以弊大眾。

臣恐強秦之為漁父也。故願王熟計之也。」惠王曰:

「善!」乃止。

【翻譯】趙國將要討伐攻打燕國,蘇代為燕國去遊說趙惠王說:「今天我來,渡過易水時,看到有個老蚌怕出來晒太陽,但有個鷸鳥跑來啄食它的肉,蚌馬上合上兩片殼剛好夾住了鷸鳥嘴巴,鷸鳥說:『如果今天不下雨,明天不下雨,小蚌你死定了。

」蚌說道:「你嘴巴今天抽不出,明天抽不出,等死的是你。」兩個都不肯捨棄讓步,這時剛好有個老漁翁走過看到把他們倆都捉住了。

現在趙國攻打燕國,燕趙兩國長時間相持,對兩者都沒好處。我恐怕強大的秦國要當漁夫了。所以請大王再仔細考慮這件事。

」趙惠王說:「好。」於是停止了攻打燕國的計劃。

註釋 趙——春秋、戰國時的國名,疆域在現今河北省南部、山西省東部一帶地區。

燕——音煙,春秋、戰國時國名,疆域在現今河北北部一帶地區。

蘇代——人名,蘇秦的弟弟,是戰國時著名的說客,洛陽人。

惠王——就是惠文王,趙國的國君,名叫趙何。

曝——音鋪,就是晒的意思。

鷸——音玉,一種水鳥名,羽毛呈茶褐色,嘴和腿很長,捕食魚、蟲、貝類。

甘——音錢,同「鉗」字,把東西夾住的意思。

喙——音會,嘴,專門指鳥和獸的嘴。

漁者——就是後面的「漁父」,以捕魚為業的人。

擒——音琴,擒獲,就是捕捉的意思。

支——支援,這裡是相持、對峙的意思。

弊——弊病,害處,這裡是疲弊的意思。

評點 「鷸蚌相爭,漁翁得利」,這是一個深刻的教訓,千百年來已為大家所熟知。這個故事說明:同志之間、朋友之間,應當團結互助,而不應當勾心鬥角,要看清和對付共同的敵人。

否則,就必然會造成可乘之機,讓敵人鑽了空子,彼此都遭受災難。

7樓:匿名使用者

《鷸蚌相爭》的故事,請你說一說「蚌——鷸——漁翁」三者之間是因為什麼而聯絡起來的?

一隻河蚌張開蚌殼,在河灘上晒太陽。有隻鷸(yù)鳥,從河蚌身邊走過,就伸嘴去啄河蚌的肉。河蚌急忙把兩片殼合上,把鷸嘴緊緊地鉗住。

雙方都不肯相讓。一個漁翁看見了,便把它們一同捉去了。

答案:表面上是因為河,實質上是為了利益。

所謂人為財死鳥為食亡,為了貪利益而忘記了顧後。鷸蚌相爭

趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王曰:「今者臣來,過易水,蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而莫過甘其喙。鷸曰:

『今日不雨,明日不雨,即有死蚌!』蚌亦謂鷸曰:『今日不出,明日不出,即有死鷸!

』兩者不肯相舍。漁者得而並擒之。今趙且伐燕,燕趙久相支,以弊大眾。

臣恐強秦之為漁父也。故願王熟計之也。」惠王曰:

「善!」乃止。

【翻譯】趙國將要討伐攻打燕國,蘇代為燕國去遊說趙惠王說:「今天我來,渡過易水時,看到有個老蚌怕出來晒太陽,但有個鷸鳥跑來啄食它的肉,蚌馬上合上兩片殼剛好夾住了鷸鳥嘴巴,鷸鳥說:『如果今天不下雨,明天不下雨,小蚌你死定了。

」蚌說道:「你嘴巴今天抽不出,明天抽不出,等死的是你。」兩個都不肯捨棄讓步,這時剛好有個老漁翁走過看到把他們倆都捉住了。

現在趙國攻打燕國,燕趙兩國長時間相持,對兩者都沒好處。我恐怕強大的秦國要當漁夫了。所以請大王再仔細考慮這件事。

」趙惠王說:「好。」於是停止了攻打燕國的計劃。

趙——春秋、戰國時的國名,疆域在現今河北省南部、山西省東部一帶地區。

燕——音煙,春秋、戰國時國名,疆域在現今河北北部一帶地區。

蘇代——人名,蘇秦的弟弟,是戰國時著名的說客,洛陽人。

惠王——就是惠文王,趙國的國君,名叫趙何。

曝——音鋪,就是晒的意思。

鷸——音玉,一種水鳥名,羽毛呈茶褐色,嘴和腿很長,捕食魚、蟲、貝類。

甘——音錢,同「鉗」字,把東西夾住的意思。

喙——音會,嘴,專門指鳥和獸的嘴。

漁者——就是後面的「漁父」,以捕魚為業的人。

擒——音琴,擒獲,就是捕捉的意思。

支——支援,這裡是相持、對峙的意思。

弊——弊病,害處,這裡是疲弊的意思。

「鷸蚌相爭,漁翁得利」,這是一個深刻的教訓,千百年來已為大家所熟知。這個故事說明:同志之間、朋友之間,應當團結互助,而不應當勾心鬥角,要看清和對付共同的敵人。

否則,就必然會造成可乘之機,讓敵人鑽了空子,彼此都遭受災難。

幫我找一下謝謝

找什麼,沒交代清楚,所以也沒辦法幫你的忙,看來你處在緊急或不安之中,希望你已解決了你的問題。問題意義不明,讓我們很困惑。為了幫助到你,我還是找了些東西,希望能用上 英語動詞變名詞的完整語法知識 1 在名詞後面加 y可以變成形容詞 尤其是一些與天氣有關的名詞 例如 rain rainy,cloud c...

幫我找一下搞笑成語幫我找一下四字搞笑成語

猜謎語光屁股女人坐在石頭上 猜一四字成語 答案 因小失大 餐廳的魚不新鮮,簡直是 爛魚 充數。下雨天騎機車最怕 前車之 濺 中國人發現地球是圓的,所以會 背道而馳。對於某些醉生夢死的人,我們形容他是 光陰似 賤 買仿冒勞力士是為了 虛有其 表 和說話口沫橫飛者在一起的感覺是 言多必 溼 機車大盜橫行...

鷸蚌相爭想像一下被魚人捉住的遇鳥和河豚有什麼樣地心理活動

叫一聲河蚌兒要你聽言 早知道落在了漁人手 倒不如你歸大海我上高山 你歸大海飲天水 我上高山樂安然 古代用鳥捉魚人吃 答 有的,鸕鶿,也叫魚鷹,常被人馴化用以捕魚,尤其是古代。鷸蚌相爭得利的魚人心理 鷸蚌的心態是一樣的,都是在想 小樣,不是你死,就是我亡,我還能爭不過你,只要贏了你,所有的好處都是我的...