看過《白夜行》原著和電影的朋友說下,電影和原著差異大嗎,整體

2021-03-20 00:30:12 字數 3330 閱讀 4880

1樓:我就是媽媽咪呀

應該說還是有很大差別的,原著內容太豐富了,改編肯定不簡單。如果想真正領悟精髓,一定要看原著,是經典中的經典!

日版講了**前半段,韓版講了**後半段。日版著重情感和人物的性格轉變,韓版著重故事情節。建議先看日版,因為篇長所以做得比較精細,再看韓版補充一下,因為韓版裡面有段日版沒有表現的**情節而且男女主角更接近原著。

韓版電影可以看作和**《白夜行》和 日劇《白夜行》完全不同的另一個版本,更陰暗的版本。

2樓:貓貓⒏壞

看電影和看原著是不能比的。看原著的話自己會有覺得合適的人物形象(不一定要具體,只是符合個人感覺),看電影就完全取決於你看到的演員了,你跟他有眼緣就喜歡這個角色,沒有眼緣就不會喜歡。

個人覺得看原著更好,因為這本書不是那種悶書,越看越想看哦~

《白夜行》電影版和**版區別大嗎?哪個更好看,有沒有日劇版?

3樓:匿名使用者

有日本劇,是綾瀨遙跟山田孝之演的。

個人感覺,幾個版本的主線基本一致,只是當中的一些細節為了能夠拍成電影而做了些改變。

但是,**版的情節更加糾結,更加扭曲一點。

個人推薦電影版,當然,如果lz有時間的話,看完**再看電影版會對故事有一個更加好的理解

4樓:小雨混江湖

樓主,白夜行我看過**和電視劇版的,電影版的沒有看過。

就我看來,**是從一個很客觀的角度去描述事實的發生,亮司是隨著劇情慢慢進入我們的視野的,並且作為讀者也是慢慢的感受到兩人的絕望,這種感覺是慢慢深入,但是很徹底。作為一個推理**,推理始終是主旋律,但是伴隨著事情的發展,一切攤在大家的面前時,就會感到很殘酷。

而電視劇的話,一開始就是從兩人的角度去看事情的發展,他們之間的事情對觀眾而言都是透明的,觀眾是作為一個旁觀者一直感受著他們的命運發展,所以的事件都是隨著故事的深入而發展的,作為觀眾能深刻感受主角的不得已,電視劇重視的自然是兩人之間命運的糾葛,原著故事的推理性就變得相當的淡了。

我個人建議還是先看**再看劇吧

5樓:匿名使用者

韓版日版各一個 但是故事不太一樣 想看的更全面一點當然看**好一點 隨後可以看電影

6樓:幽靈蘭公主

看了**沒看日劇,雖然很喜歡綾瀨遙,感覺不太像女主的性格

白夜行的書與電影有什麼區別

7樓:

日版電影由於時長的限制,導演還想將整本書的情節大致都展現出來,所以整部電影支離破碎,沒看過原著的觀眾會摸不著頭腦,唯一稱得上亮點的就是結尾的煽情,至於韓版,則純粹將一部暗黑現實殘酷的懸疑片拍成了狗血偶像愛情片,不建議看,建議看完原著後看日版電影

8樓:務遠祝煙

《嫌疑人x的獻身》更偏向於一種「局的匪夷所思」,是天才石神理性思維的閃爍。而《白夜行》則與前者相比,不是一個案件的解謎,而是由一個案件開始的長達10多年的掙扎,全書有種陰暗的基調,但是最後絕對會讓人「悲切動容」,裡面的計謀也很不錯,要認真看,有伏筆串聯前因後果。鑑於不能劇透太多,所以只能簡單說一下,當然,我推薦兩本都看看。.複製的

如何評價電影版《白夜行》

有人對比過《阿甘正傳》原著和電影的區別嗎

9樓:心意隨風

有的, 電影《阿甘正傳》改編自**原著《阿甘正傳》,觀照影片與**之後,在我的腦海裡,**《阿甘正傳》給我的感覺是幽默、詼諧、離奇等等詞彙;而電影《阿甘正傳》留在我腦海中的卻是另一番滋味,這是一種溫情,讓我感動的溫情,看完影片就如同剛剛經歷一場溫情的人生之旅。就電影與**原著來說,形式上雖然有很大的差別,但是主題內涵上,二者並沒有大致,這是一種形異而實同的改編,其內涵都是表達了人生的荒誕性和不可捉摸性,鼓舞著人們的奮鬥精神。就如同電影和**中不同的點題之筆卻表達同一個意思一樣。

「生命就象一盒巧克力,你永遠不知道你將得到什麼。」這是電影《阿甘正傳》中的一句臺詞,也是整個影片中的點題之筆。「誰不是白痴呢?

」這是**《阿甘正傳》結尾之**主人公珍妮說完阿甘白痴之後的一句獨白,也是一語道破整部**的內涵的全部。然而,相同主題下的**和電影,為什麼會**給我詼諧幽默之感,而電影卻如此溫情呢?巡著這個疑問,慢慢地思索著二者的不同,在下文中將我重點論述電影《阿甘正傳》為什麼會較之於原著**具有溫情之感。

電影《阿甘正傳》與**原著的首要不同點,就是敘事結構的不同,電影用的是倒敘然後正敘到結尾,倒敘的部分通過阿甘準備收到珍妮的信,去找珍妮的路上,坐在公路邊等車,給身邊的人講他人生當中所經歷的故事,然後接著見到珍妮和自己的兒子之後故事開始了正敘的發展;而**原著沒有這麼複雜,就是通過阿甘的視角,正敘他長大以及後來發生在他身上離奇的人生之旅,故事結尾也就是阿甘講述自己人生的結尾。從影片和**原著的這種敘事結構差異中,可以看出電影改變了**的敘事結構,這種改變相較於整個故事而言並沒有太大的差別,但就是這種沒有太大差別的改變,使得影片具有了一份溫情之感。 **和電影雖然都是以阿甘的口吻來敘述自己的生平,但是電影敘事結構的調整,改變了**那種線性敘事的方式,改變了讓人覺得阿甘經歷了一切之後超然世外的敘述自己的人生經歷,而代之以阿甘仍然在故事之中,他還沒有經歷一切,並不是超然世外,而是參予其中,即使是在他說自己的人生經歷的時候,他依然在生活之中,在車站等車,等著去見好久沒有相見的珍妮,這位她人生中唯一的愛人和最初最永恆的朋友。

當他說完自己的人生經歷之後,從身旁不停抹著眼淚的老太太的口中得知去珍妮住處的路線時,他又急不可耐的踏上了眼下的人生之路。

電影《白夜行》拍的怎麼樣?求評價,不想因為電影毀了我對這本書的感覺

10樓:劍逸長空

白夜行這部電影有兩個版本,韓國版改動很大,但也還算可以。

日本版主線還是跟原著**差不多,但也就幾個關鍵配角因為篇幅關係做了合併和改動,如果不想看原著被大改就看日版吧,但是因為看過書的關係會毫無懸念。

11樓:邂逅你我天蠍

覺得書也不好看,無感

《追風箏的人》電影版和**原著版在劇情上差多少?有什麼差別? 20

12樓:玩轉穿越

還不錯呀。差別是每個人的欣賞觀念不一樣。

13樓:煙花散繽紛

那不是差多少的概念,電影和**完全是兩種概念,任何時候都不提倡看電影代替看**。看**所理解的和所領悟的,要比電影強的多的多。

14樓:callmebaby丫

總的來說還是還差點的

白夜行為什麼有不同書皮?

15樓:朔寒驚然

不同出版社麼,有臺版的,有大陸版的,日本版本的 ,還有韓國版的

有人看過《白鹿原》這本書嗎?與電影的出入有多大

您好,白鹿原 這本書和電影是有出入的。我是先看的書後看的電影,書中的故事情節留給我的影響是很深刻的,而且作者陳忠實在 中表達的感 彩也是很濃厚的,電影雖然也有異曲同工的妙處,但是畢竟因為時間和空間的侷限性,在狹隘的範圍內所表達出來的東西也是有殘缺的。電影中有些地方只是一帶而過 根本就沒有拍或者是改編...

電影《嫌疑人x的獻身》和原著有哪些差別

嫌疑人x的獻身我有的,裡面有大量免費電影可以 哦,點 擊我有哎。戳我頭像試試 電影 嫌疑人x的獻身 主要講了什麼?本片改編bai自日本推理作家東野圭吾的du知名 原著中zhi兩位理科天才dao 的出招與拆招回,一直是書迷對電答影最為期待的部分,與此同時,兩人惺惺相惜卻又不得不屢屢對立的友情,也格外讓...

你要是知道你男朋友以前和別人看過電影,拉手,抱抱,親的話,你會吃醋嗎?之前有女生罵我啊。只是追過我

一般情侶是會吃醋的,但是過去的事就讓它過去吧,重要的是珍惜眼前人 會,肯定會,他心裡有別人,接受不了 把握當下,過去就算了。剛談了五天的男朋友就喜歡拉手 親我臉 抱抱之類的會不會太快了 看個人想法,如果你是比較保守的話,覺得太快可以和他說,如果他真的喜歡你,那麼他就應該尊重你 沒確定關係時,他不知道...