中國人通常把紅色用作喜慶的顏色 翻譯為英語 Redas a

2021-03-19 07:03:58 字數 1075 閱讀 5032

1樓:沈澎湃

is often used by chinese

2樓:熱情的

is usually used

3樓:匿名使用者

used by chinese

中國人通常把紅色用作喜慶的顏色 (翻譯為英語) red__________________as

4樓:匿名使用者

is regarded(或者considered)

5樓:匿名使用者

to chinese is

紅色會給所有中國人帶來好運的英語怎麼說

6樓:熱心網友

紅色會給所有中國人帶來好運

red will bring good luck to all chinese people

在我國紅色為什麼是表示喜慶的顏色?

英語紅色文化

7樓:匿名使用者

nd regard for posterity

中英顏色詞翻譯方法

跪求有關顏色詞的外文翻譯!!!(英語專業的大俠請進)

8樓:木頭人豬頭

把你文獻綜述給我吧,一千字左右就可以了,我也是寫的關於顏色的,我的提問懸賞100分,麻煩貼給我吧~~~跪謝跪謝~~~~

term a as b的漢語翻譯

9樓:妝

不能這麼用,應該是sth be termed as sth.

如果想用v....a....as....b的結構,需要用consider或者regard,

像這樣:consider a as b 或者 regard a as b.

10樓:匿名使用者

把a當做b

中國人喜歡紅色,代表喜慶,那麼越南喜歡紅色又是什麼原因呢

因為他們認為紅色是喜慶和吉利的顏色,因此在節日和喜慶場合廣泛使用。紅色代表著喜慶。越南人喜歡紅色,肯定也是因為這種類似的原因。越南是受中國傳統文化的影響,紅色也是代表著喜慶。因為紅色代表喜慶和吉利,越南和我們喜歡紅色的原因應該差不多。越南人喜歡紅色,也是因為他們認為紅色是很極強的顏色。越南人喜歡紅色...

中國人的眼睛到底什麼顏色中國人的眼睛到底什麼顏色?

談到自己的眼睛顏色,許多人理所當然地認為是黑色。中國教課書上普遍說中國人 漢人 是黃 黑頭髮,黑眼睛。很多中國人也根深蒂固地這麼定義漢人。黑頭髮,黑眼睛似乎是亞洲人的典型形象。但其實這是一個普遍的常識錯誤!事實上在亞洲是沒有黑眼睛的。亞洲人只有棕色眼睛。當然棕色眼睛也有淡棕色和深棕色之分。中國人一般...

中國人染什麼顏色頭髮好看,中國人的頭髮是什麼顏色的

我覺得 黑頭髮就復很漂亮。如制 果一定要染的話,一要看你的頭髮上不上色,要是頭髮的黑的上不了色,染了也白染,看不出效果 二你的頭髮多不多,就是看起來厚不厚實,要是太厚了,染了也不十分好看,到時候你自己也不滿意。染髮,一個膚色很重要,二個就是臉型。沒有你 不好推薦什麼顏色的。最好是到一家好點的美髮中心...