日語女子名的葵字不能用漢字寫嗎?為什麼要寫成

2021-03-09 21:13:51 字數 931 閱讀 3853

1樓:匿名使用者

宮崎baiあおい 寫成宮崎葵du 不過是國內翻譯的zhi方法之一我還見過翻譯dao成宮崎內

青井的實際上對容應的名字還能寫出好幾個 比如 優 藍 都可以讀這個音寫成假名 主要方便好寫

在日本娛樂圈裡 還有一種情況 就是有同名同字的人存在的話後出道的名字會用假名來寫

比如 田中麗奈 和 田中れいな

2樓:匿名使用者

日本女孩子名字多寫成假名,習慣而已,硬要寫成漢字也不是不可以

田村ゆかり 浜崎あゆみ 沢尻エリカ 涼宮ハルヒ等等……

3樓:本田改造

有...但很多漢字讀音是相同的...所以翻譯過來如果隨便譯成某個漢字未必是人家爸爸媽媽給他起名時想表達的意思啊..

4樓:清斟淺酌

有這個漢字,但是漢字的拼寫麻煩,而且有的漢字有多種讀音,例如「葵」,同一個漢字,但日文發音有aoi和afuhi兩種,大概是避免歧意吧,讀錯名字在日本是很不禮貌的事情。

5樓:今天該下老母

有 但是人家打漢字 比我們麻煩 而且他們拼漢字的讀音也不爽

6樓:黑夜傳說

其實2種寫法都一樣的。你可以用漢字,也可以用平假名

7樓:匿名使用者

1,不來寫漢字可以避免讀錯,日本源人漢字水平並不是很高,大學裡老師點名時候讀錯字不是可笑的事情。同個漢字讀法很多。

2,用假名也是他家長的選擇,你怎麼就一定說是葵字呢,人家家長就是想讓你浮想聯翩,假名一出,哥們兒你想怎麼想都可以,同音的字那麼幾個。

3,日本女性不如其他國家地位高,所以用假名,這麼認為也不是說不通。

8樓:2009封印

一個禮貌問題,寫漢字比寫假名禮貌程度更高但是日本是一個自謙的民族

古代女子名字,不要太俗氣,姓什麼,名什麼,字什麼,小名什麼

對不起,暫時不知道你所說的號是什麼意思 姓 葉 韓 雅 名 璟珞 瀟玥 漪珞 意茗 字 靜懿 小名 樺汐 名 初夏 沛菡 傲珊 樂菱 痴珊 恨玉 惜文 香寒 新柔 語 蓉 海安 夜蓉 涵柏 水桃 醉藍 春兒 語琴 從彤 傲晴 語蘭 又菱 碧彤 元霜 憐夢 紫寒 妙彤 曼易 南蓮 紫翠 雨寒 易煙 如...

向日葵怎麼寫作文,寫向日葵的作文100字左右

向日葵bai 是一種花 植物du 它的種子既可以吃zhi,又可以榨油,它常dao對太陽 笑回 因為向日葵只面答向太陽。我家以前 今年 也種了一棵向日葵。四月的一天,我把種子埋在土裡,四五天以後就發芽了,長小苗的時候,向日葵的葉子是兩片兩片一起長上去的,長大後從上面看,每兩片葉子相對,每四片葉子交錯,...

我的父親日語作文,我的父親200字日語作文

私 父 高 太 家 最高 家 重労働荒 言葉 彼 父 仕事 大変 毎日退勤 帰 疲 暇 時 私 父 親戚 友達 家 大大物 酒 飲 吸 父 寬餘人 接 人 助 好 人 近所 人 褒 私 父 愛 彼 前 甘 私 父 私 父 高 太 家 最高 家 重労働荒 言葉 彼 父 仕事 苦労 毎日仕事 終 疲 暇...