日語問題在日語裡怎麼回答謝謝在日語裡別人說謝謝,怎麼用日語回答?

2021-03-09 09:02:23 字數 5424 閱讀 5882

1樓:蘇熠晨

說謝謝有2種情況,一是比較隨意的,二是非常正式的。

一、隨意的謝謝

1、說「domo arigatou」。這是說「謝謝」最普遍的方式,也是比較隨便的一種。

可以用於朋友和同事之間,但不能用於對上級。正式場合也要避免使用。

「domo arigatou」的發音為「多莫 阿里嘎託」。

日文寫作「どうも有難う」。[1]

日語是一門語言、就跟外國人學中文一樣,自學幾乎是很難學好,如果你真的想學習好日語,你可以來這個企鵝裙,前面是①六①,中間是八②②,最後是伍零⑤,連起來就是的,專業老師指導,只要你有一顆想學習的心。

2、簡說成「arigatou」,這種說法更加隨意。

這種說法一般用於朋友、家人以之間。對平級說「arigatou」被認為是恰當的,但對上級(比如主管或老師)就顯得不夠尊重。

「arigatou」的發音為「阿里嘎託」。

「arigatou」日文寫作「有難う」或「ありがとう」。[2]

3、簡說成「domo」,「domo」比「arigatou」禮貌一點,介於隨意與正式之間。[3]

「domo」本身是「非常」的意思,但在一定語境下也可單獨表示「謝謝」。

「domo」一般已經是比較禮貌的說法了,不過如果你要表現得特別禮貌,就應該選擇其他表達方式。

」domo」的發音為「多莫」。

日文寫作「どうも」。

二、正式的「謝謝」

1說「arigatou gozaimasu」。意思是「非常感謝」。[4] 意思是「非常感謝」。

對上級,比如主管、家裡的老人、老師、陌生人或比你年長的人,要說「arigatou gozaimasu」。

你也可以用來表達正式或誠摯的感謝。

「arigatou gozaimasu」的發音為「阿里嘎託 果匝伊嗎斯」

日文寫作「有難う 御座います」。

2說「domo arigatou gozaimasu」。[5] 這是表達「非常感謝」的一種更禮貌的方式。對上級或在正式場合都要這樣說,也可用該說法向熟悉的人表達誠意。

發音為「多莫 阿里嘎託 果匝伊嗎斯」。

日文寫作「どうも 有難う 御座います」。

3「謝謝」的過去式在日語中就是「arigatou gozaima****a」。[6] 如果某人最近為你做過什麼事,就要用過去式,只要把結尾「u」變成「ita」。

發音為「阿里嘎託 果匝伊嗎息他」。

方法3特定情境下的「謝謝」

1飯後要說「gochisou sama de****a」。如果你到別人家吃飯或者別人請你吃飯,吃完後你就要說這句話來表達謝意。[7]

而開始吃飯前要說「itadakimasu」。

「gochisou sama de****a」的發音為「果欺縮 撒媽嘚息塔」。

2下班回家時要對同事說「o-tsukaresama desu」。它的字面意思是「感謝你辛苦工作」,但更準確的翻譯應該是「你辛苦了」。

這句話的隱含意思是聽話者一天下來工作很努力,該好好休息了,禮貌地表達了對聽話者努力工作的感激之情。

它的發音為「哦次咖肋撒媽嘚斯」。

3在大阪,可以說「ookini」。這種說法不是標準日語,而是大阪特有的方言。

「ookini」有「謝謝」或「請」的意思。它可用於句末舒緩語氣。也可用於向熟悉的人表達謝意。

「ookini」原來是表達程度的,常跟「arigatou」一起用變成「ookini arigatou」。但隨著時間推移,這一說法被簡化成「ookini」。

發音為「哦欺你」。

日文寫作「おおきに」。

方法4正式的「謝謝」

1說「arigatou gozaimasu」。意思是「非常感謝」。[4] 意思是「非常感謝」。

對上級,比如主管、家裡的老人、老師、陌生人或比你年長的人,要說「arigatou gozaimasu」。

你也可以用來表達正式或誠摯的感謝。

「arigatou gozaimasu」的發音為「阿里嘎託 果匝伊嗎斯」

日文寫作「有難う 御座います」。

2說「domo arigatou gozaimasu」。[5] 這是表達「非常感謝」的一種更禮貌的方式。對上級或在正式場合都要這樣說,也可用該說法向熟悉的人表達誠意。

發音為「多莫 阿里嘎託 果匝伊嗎斯」。

日文寫作「どうも 有難う 御座います」。

3「謝謝」的過去式在日語中就是「arigatou gozaima****a」。[6] 如果某人最近為你做過什麼事,就要用過去式,只要把結尾「u」變成「ita」。

發音為「阿里嘎託 果匝伊嗎息他」。

方法3特定情境下的「謝謝」

1飯後要說「gochisou sama de****a」。如果你到別人家吃飯或者別人請你吃飯,吃完後你就要說這句話來表達謝意。[7]

而開始吃飯前要說「itadakimasu」。

「gochisou sama de****a」的發音為「果欺縮 撒媽嘚息塔」。

2下班回家時要對同事說「o-tsukaresama desu」。它的字面意思是「感謝你辛苦工作」,但更準確的翻譯應該是「你辛苦了」。

這句話的隱含意思是聽話者一天下來工作很努力,該好好休息了,禮貌地表達了對聽話者努力工作的感激之情。

它的發音為「哦次咖肋撒媽嘚斯」。

3在大阪,可以說「ookini」。這種說法不是標準日語,而是大阪特有的方言。

「ookini」有「謝謝」或「請」的意思。它可用於句末舒緩語氣。也可用於向熟悉的人表達謝意。

「ookini」原來是表達程度的,常跟「arigatou」一起用變成「ookini arigatou」。但隨著時間推移,這一說法被簡化成「ookini」。

發音為「哦欺你」。

日文寫作「おおきに」。

方法4對「謝謝」的回答

1回答要說「dou itashi ma****e」。[8]無論是在隨意還是需要禮貌的情況下,都可以這樣來回答「謝謝」,基本上與「不客氣」同義。

發音為「多伊他息瑪息太」。

日文寫作「どういたしまして」。

在比較隨意的情況下,你也可以說「iie」,發音為「伊誒」,日文寫作「いいえ」,字面意思為「不」,實際上是向對方表達「這沒什麼」的意思。

日本人也會在自己面前擺一擺手,這也是「這沒什麼」的意思。

對「謝謝」的回答

1回答要說「dou itashi ma****e」。[8]無論是在隨意還是需要禮貌的情況下,都可以這樣來回答「謝謝」,基本上與「不客氣」同義。

發音為「多伊他息瑪息太」。

日文寫作「どういたしまして」。

在比較隨意的情況下,你也可以說「iie」,發音為「伊誒」,日文寫作「いいえ」,字面意思為「不」,實際上是向對方表達「這沒什麼」的意思。

日本人也會在自己面前擺一擺手,這也是「這沒什麼」的意思。

2樓:匿名使用者

太容易了 我隨便打幾個咯

いいえ 不用謝

いいえとんでもない 沒什麼

いいえ こちらこそ 我該謝謝你才是

いいえ どういたしまして 不用謝

よろこんで 很榮幸

いいえ なんでもありません 沒什麼たいしたことではありません 不是什麼大不了的事情いいえ ご遠慮なく 不用客氣お役に立てば 幸いです 只要能幫上忙就深感榮幸了嘿嘿 最後一句是拍馬屁很實用的

3樓:匿名使用者

どうも ありがとうございます這句是謝謝

どういたしまして。。。這句是回答:不用謝。

用白話來說就是:どういたしまして 多烏衣他吸馬吸太。

4樓:匿名使用者

どう いたしまして 不用謝

こちらこそ

5樓:匿名使用者

同輩之間,いいえ就行了。若關係很要好的話,點個頭微笑就可以了。

對前輩或不熟悉的人就得正式一點いいえ、どういたしまして或去掉いいえ, どういたしまして即可。

いいえ = iie

どういたしまして = douitashima****e一般說いいえ,就可以了。比如:

a:昨日は失禮しました.

b:~,どう致しまして

翻譯:a:昨天「失禮〔真對不起〕了.

b:不,沒關係

如果是人家跟你說ありがとう什麼的

客氣一點用どうも、いいえ、まあ什麼的都可以如果熟的話就是いいえ啦

如果是上級就用いいえ、どういたしまして

在日語裡別人說謝謝,怎麼用日語回答?

6樓:番茄寶寶哎喲喂

不用謝 どういた復しまし

制て do u i ta shi ma shi te中文發音:朵哦一打西媽西bai呆

do u i ta shi ma shi te(比較正式的場合用)du

這種說法現在年輕的zhi日本人很少用,他dao們基本上在別人感謝他們的時候回敬「いいえ」i i e(這就是他們的口語)

謝謝的日語有很多。

最安全(不失禮)的說法是:どうも有り難うございます。

從尊敬程度來排序的話:

どうも有り難うございます>ありがとうございます>ありがとう=どうも但是並不是越尊敬越好,要看你和對方的關係。

如果不是很熟的人最好是用尊敬的語句,如果是熟人用尊敬的語句反而有距離感,不合適。

此外,謝謝還有些書面語,比如「感謝します」等等。

別人說謝謝後,比較口語的日語要怎麼回答.

7樓:a鈥唄鈥唋

別人說bai謝謝後,比較口語的日語回du

答是いいえ。zhi

1、讀音dao

[īe]

2、意思

いいえ,是日語中回對於答

感謝很中規中矩的回答,適用範圍廣,不會失禮。意思是沒有啦,不用客氣啦,此時可以單獨使用。

3、例句

家に送ってくれてありがとう.

謝謝你送我回家。

いいえ,ちがいます .

沒事,不用客氣啦。

擴充套件資料:日語謝謝比較口語的其他回答

どういたしまして

1、讀音

[dōitashima****e]

2、解釋

どういたしまして回答謝謝時顯得安全,尊敬對方。在對方說ありがとう、ありがとうございます表示感謝的時候,一般用どういたしまして,表示委婉的否定,意思是「不,我沒有為你做什麼」。

3、例句

今日何か買ってくれてありがとう.

謝謝您今天幫我買東西。

どういたしまして.

不,小事一樁,不客氣啦。

とんでもない

1、讀音

[tondemonai]

2、意思

とんでもない,口語,用於比較謙虛的對別人表示感謝的禮貌回答,相當於中文裡面的謝什麼,**的話,別客氣。

3、例句

私をとても助けてくれてありがとう.

謝謝你幫我那麼多。

とんでもない.

**的話,不用客氣。

小 在日語裡怎麼讀,「店」在日語裡怎麼讀?

音譯 既賽 羅馬音譯 ji sai 店 在日語裡怎麼讀?是訓讀,單獨的一個店就讀 還有表示的意思是屬於商店的一部分的東西組合詞中,如 店口 店先 是音讀,組合詞時常讀。比如 専門店 音讀和訓讀很麻煩並不是絕對的,也有很多例外的情況。單獨構成詞時 與其他字組成此時 如 店員 單獨用的時候,訓読 前面加...

日語裡花怎麼說謝謝

花的日語 的羅馬音 hana 名詞 1 花。2 櫻花。3 梅花。4 芥草。5 華麗,華美,光彩,精華。短語 1 瞬間的 2 種種缺點 3 愛 春菜愛 國分太一 4 愛 春菜愛 5 原野之中 原中 擴充套件資料近義詞 1 中文 花 例句 09年昆明櫻花節,到現在3月8號,花還開得茂盛不?09年3月8日...

一些比較繁瑣的日語問題待解答,謝謝

真多啊,累死我了。1 提督 帰國 様子 出航所 1 為什麼是 帰國 被動能動態?照例說是人的話應該是帰國 為什麼要被動能動呢?答 因為被動時態在日語中除了表示被動之外,還是敬體的一種表現形式。比如說,食事 如果是對地位比自己高的人說的話,就應該說 食事 句中說的是國王回來,所以,應該用帰國 2 聞 ...